【讓河水緩緩奔流,將過去輕輕放下】《Letting Swift River Go》
莎莉珍住在一個安靜純樸的小鎮,那裏沒有方便的地下鐵或火車,也沒有高聳入雲的摩天大樓,但那裏有美麗的柳樹林和楓樹群,沿著潺潺河水,翻過山丘,可以看到舊磨石坊,再過去是木造建築的市民中心,一路通往教堂的方向。 她有時會在路上遇見喬治或是南西,他們會一起去老墓園區探險,去清澈的溪邊釣魚,冬天時在湖上滑冰,或是拿著小桶子,收集楓樹的汁液。 有一天,鎮上開始出現變化,一些穿著西裝的人開始不斷造訪市民中心,舉辦多次集會,拿出一張又一張的地圖,告訴鎮民說:城市的居民需要水,而你們這裡有很多!這是我們投票後的結論!
當居住地遭到大幅度改變,房屋被強制拆遷,美麗的樹林被砍伐殆盡,曾經熟悉的「家」突然消失無蹤,沉入深深的水底,心是不是也忘記該如何重新找到回家的路?
由曾創作《Emily》的知名插畫家BarbaraCooney繪製插畫,懷舊細膩的畫風搭配上作者Jane Yolen用輕柔的文字訴說目前位於麻州的奎賓水庫(Quabbin Reservoir)的前身,曾經存在過一個名叫SwiftRiver的山谷,被小山丘圍繞,裡面的居民多是工人和他們的眷屬,大部分從他們祖父母那輩就開始居住於該地。作者認為這本書不只為紀念當時曾經存在過Swift River Valley的景色和回憶,也同時未發生在世界各地的類似事件,留下永恆的紀錄。
必買原因 ◎有些故事不能被遺忘,有些景色難以追回 ◎平民繪本鐵粉之前一定有買《Emily》,這本不一起收集太可惜!
In the middle of this century, the Swift River towns in western Massachusetts were drowned - purchased by the government and flooded in order to form the Quabbin Reservoir. "Letting Swift River Go" tells of this dramatic event through the eyes of a young girl, Sally Jane, as she watches her thriving hometown transformed into a wilderness and then submerged. Sally Jane's story vividly recalls life and changing times in rural America: playing by the Old Stone Mill and later watching it be torn down; harvesting maple sap and seeing those same trees uprooted; walking to school along a winding balcktop road and returning many years later to float above the same road in a rowboat on the new reservoir.